9月15日,2024MTI案例教学研讨会暨“首届MTI教学案例大赛”颁奖典礼在上海外国语大学举行。副院长杨蕊、英语系徐蕾获大赛三等奖,并赴上海参会学习。
首届MTI教学案例大赛分为笔译组、口译组、翻译技术组和项目管理组。赛事旨在丰富MTI教学的多样性,提升MTI教学的有效性,拓展MTI教学的兼容性,汇聚不同高校的翻译硕士专业在MTI教学过程中所积累的聪明才智,同时为各类学校的MTI课程提供具有实践指导意义的教学案例。赛事指导单位为全国翻译专业学位研究生教育指导委员会,主办单位上海市科技翻译学会,承办单位上海理工大学外语学院。
本次赛事杨蕊申报的为俄语笔译方向《中国文学典籍翻译赏析》课程案例,案例名称《儒家典籍《诗经》双俄译本翻译赏析》案例,团队成员徐佩、冯小庆。徐蕾申报的为英语《笔译理论与实践(科技)》课程案例,案例名称《思政引领,译术报国——英文专利文献翻译》。
今后,外国语学院将继续积极组织教师在准确把握案例教学实质和基本要求的基础上,致力于案例编写,同时吸收行业、企业骨干以及研究生等共同参与。鼓励教师将编写教学案例与基于案例的科学研究相结合,开发和形成基于真实情境、符合案例教学要求、与国际接轨的高质量翻译教学案例。